close

1、例句:田村先生的夫人真是個美人。  다무라 씨 부인이 아주 미인이시던데요.

  (1)、打了預防針,比想像的還痛。 예방 주사를 맞았는데 생각보다 아프던데요. 

  (2)、我們部長網球打得很好。 우리 부장님이 테니스를 치시던데요

  (3)、去了電影院發現票都賣光了。 극장에 보니까 표가 팔렸던데요

  (4)、昨天在酒席上常務一杯酒也沒喝。 어제 술자리에서 상무님은 술을 한 잔도 드시지 않던데요. 

 

2、例句:

  甲:漢拏山怎麼樣呢  한라산이 어땠어요

  乙:風景很漂亮。  경치가 아름답던데요

  (1)、甲:聽說你去過孫課長家的喬遷宴了?   과장님 집들이에 갔다 왔다면서요

        乙:是的,家很大又很好。 , 집이 아주 크고 좋던데요

  (2)、甲:聽說昨天去了三次的KTV? 誰歌唱得好呢?  어제 차는 노래방으로 갔다면서요누가 노래를 잘해요

        乙:명수 씨 歌唱得好。  명수 씨가 노래를  잘하던데요.

  (3)、甲:見過秋子(아키코)的男朋友嗎?   아키코 남자 친구를 만나 적이 있어요

        乙:有,長得很帥呢!  , 멋있게 생겼던데요.

  (4)、甲:期末考試如何?  학기말 시험이 어땠어요?

        乙:不怎麼困難。 별로 어렵지 않던데요

 

3、例句:雖然您忙,但是謝謝您出席(謝謝您百忙之中還出席)。  바쁜신데도 참석해 주셔서 감사합니다

   (1)、雖然是近親,但是幾乎沒有機會見面。  가까운 친척인데도 만날 기회가 거의 없어요

   (2)、雖然最近沒錢,但是因為喜歡所以買了。  요즘 돈이 없는데도 마음에 들어서 샀어요

   (3)、雖然昨天睡得很好,但是疲勞還沒消除。  어제 잤는데도 피곤이 풀렸어요

   (4)、雖然不是第一次相親,但是還是很緊張啊!  맞선 보는 처음이 아닌데도 굉장히 떨리네요
 

4、例句:

  甲:因為電腦是專業,所以應該很懂吧!  컴퓨터가 전공이니까 알겠네요.

  乙:不,雖然是專業,但是不太清楚。  아니요, 전공인데도 몰라요

  (1)、甲:最近您存了點錢嗎?   요즘 저축 하세요

        乙:雖然省吃簡用,但是生活費總是不夠。  아껴 쓰는데도 생활비가 모자라요

  (2)、甲:那顆藥效果好嗎?   약이 효과가 좋아요?

        乙:我吃了整整一個月,但好像沒有效果。  저는 달이나 막었는데도 효과가 없는 같아요

  (3)、甲:昨天認識的那位是什麼名字?   어제 만난 그분 성함이 뭐예요?

        乙:聽過了,可是卻忘記了。  들었는데도 잊어버렸어요

  (4)、甲:您最近為什麼不運動呢?   요즘은 운동을 하지 않으세요?

        乙:雖然不怎麼忙,卻很難抽出時間啊!  별로 바쁘지 않은데도 시간 내기가 어렵네요

 

5、例句:越上了年紀,記憶力越差(年紀越大,記憶力越差)。  나이를 먹으면 먹을수록 기억력이 나빠져요

   (1)、孩子越大,錢花越多。 아이가 크면 클수록 돈이 많이 들어요. 

   (2)、越見那個人越有感情。  그 사람을 만나면 만날수록 정이 들어요. 

   (3)、經濟越發展,社會問題也變得越多。  경제가 발전하면 발전할수록 사회 문제도 많아집니다. 

   (4)、越不做事,就越討厭做。  일을 하지 않으면 안 할수록 하기가 싫어져요. 

     

6、例句: 

  甲:進入公司已經一年了,所以現在應該已經熟悉公司的工作了啊!   입사한 년이 됐으니까 이제 회사 일에 익숙해졌겠네요

  乙:公司的工作好像越做越困難。  회사 일은 하면 할수록 어려운 것 같아요. 

  (1)、甲:這麼貴,能賣得好嗎?   이렇게 비싼데 팔릴까요

        乙:在百貨公司裡越貴反而越暢銷。  백화점에서 비싸면 비쌀수록 오히려 잘 팔려요. 

  (2)、甲:您成為部長後,(感覺)怎麼樣呢?   부장님이 되시니까 어때요

        乙:地位越高,肩膀越重。  지위가 높아지면 높아질수록 어깨가 무거워집니다. 

  (3)、甲:那個遊戲玩了整整5個小時?   개임을 다섯 시간이나 했어요

        乙:是,因為越玩越有趣。  , 하면 할수록 재미있어서요

  (4)、甲:我想再稍過一段時間再道歉。  좀 시간이 지난 뒤에 사과하려고 해요. 

        乙:時間越久,大概會越難道歉⋯⋯   시간이 지나면 지날수록 사과하기 힘들 텐데... 

 
arrow
arrow

    Elena(엘레나) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()